BAŞA DÖN

Türkiye Gazetesi

Anasayfa > Haber > İstanbul Türkçesi tartışıldı

İstanbul Türkçesi tartışıldı

Adab-ı muaşeret kurallarıyla birlikte değerlendirilen İstanbul Türkçesi’nin 1950’lerdeki göç dalgasıyla giderek bozulduğuna dikkat çeken uzmanlar, günümüzde bu dilin hemen hemen hiç kullanılmadığını belirtti



> İSTANBUL İHA Marmara Belediyeler Birliği tarafından düzenlenen “İstanbul Türkçesi” konulu panel, Türk Dil Kurumu Başkanı Prof. Dr. Mustafa Kaçalin ve Fatih Sultan Mehmet Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Musa Duman’ın katılımıyla gerçekleşti. Marmara Belediyeler Birliği’nin Eminönü’nde bulunan merkez binasında gerçekleştirilen panelde konuşan Prof. Dr. Musa Duman, “Azınlıkların Türkçe’ye katkılarının yanında biz Türklerin ve Türkçe konuşan pek çok insanın da fonetik yapıya uymayan yabancı kelimeleri rahatlıkla kullanabildiklerini görüyoruz” şeklinde konuştu. KAVRAM KARGAŞASI VAR İstanbul Üniversitesi Dil Bölümü Başkanı Prof. Dr. Hayati Develi, “İstanbul Türkçesi derken kafamızda bir kavram kargaşası oluşuyor. Esas İstanbullular, yani birkaç kuşak İstanbul’da yaşayan, 50’lerdeki göçten önce İstanbul’da bulunmuş, İstanbul kültürünü devam ettiren insanlar eskiden böyle konuşmuyordu. İstanbul Türkçesi derken farklı bir konuşma tarzını, adabı muaşeret kurallarıyla beraber kastediyorlardı. Ama genelde biz, İstanbul Türkçesi derken aslında İstanbul’da konuşulan Türkçe değil, standart Türkçeyi kastediyoruz” şeklinde konuştu. TELAFFUZ BOZULDU Türkçe’yi çok iyi konuşan eğitimcilerden Marmara üniversitesi Öğretim Üyesi Prof. Dr. Uğur Derman ise, İstanbul Türkçesinin günümüzde artık konuşulmadığını belirterek, “Benim korkum Türkçenin çok sesliliğini kaybetmesi hususunda. 1900’lü yılların başlarında yaşayanlar İstanbul Türkçesini hakkıyla bilenlerdir. Bu yavaş yavaş azalmaya başlıyor. 1940’lu yıllarda Türkçe tamamen rayından çıkıyor. Harflerin telaffuzu kaybediliyor” dedi.
Reklamı Geç
KAPAT