BAŞA DÖN

Türkiye Gazetesi

Anasayfa > Haber > ‘Huzur’la AB’ye giriyoruz!

‘Huzur’la AB’ye giriyoruz!

Kültür ve Turizm Bakanlığı, "Türk edebiyatını Batı'ya açma" projesi çerçevesinde Ahmet Hamdi Tanpınar'ın "Huzur" adlı romanını da Batı dillerine tercüme ettiriyor.



Kültür ve Turizm Bakanlığı’nın, geçen aylarda açıkladığı "Türk edebiyatını Batı'ya açma" projesinin ilk çalışmaları yapılıyor. Projenin ilk aşamasında, Sait Faik Abasıyanık'ın hikayeleri, Ahmet Hamdi Tanpınar'ın "Huzur" romanı ve Divan edebiyatından yapılacak bir seçki Batı dillerine tercüme edilecek. 1940'lı yıllarda dönemin Milli Eğitim Bakanı Hasan Ali Yücel önderliğinde başlatılan dünya edebiyatının klasiklerini Türkçe'ye çevirme seferberliğini tersine işletecek olan Kültür ve Turizm Bakanlığı, eylül ayı içinde projenin ilk kitabını yayınlıyor. Sait Faik'in öykülerinden İngilizce'ye çevrilen bir seçki, eylül ayında piyasaya çıkacak. Hemen ardından da Ahmet Hamdi Tanpınar'ın "Huzur"u yayınlanacak. 2004'ün son ayında çıkacak Divan şiiri seçkisini Ocak 2005'te Hilmi Yavuz'un şiirleri ile Yahya Kemal, Ahmet Haşim, Reşat Nuri Güntekin, Halit Ziya Uşaklıgil gibi Türk edebiyatının usta kalemlerinin eserleri takip edecek. Kültür ve Turizm Bakanlığı, "Türk edebiyatını Batı'ya tanıtma projesi"nin ikinci büyük adımını ekim ayında atacak. Almanya'daki Frankfurt Kitap Fuarı'na katılacak olan bakanlık, Avrupa'nın en büyük yayıncı kuruluşlarını bir araya getiren bu fuarda Türk yazarlarının tanıtımına ağırlık verecek. Bakanlık, fuara kitap yerine İngilizce ve Almanca hazırlanmış yazar biyografileri ve kısa tanıtımlarıyla katılmayı planlıyor. > Kültür Servisi
 
 
 
 
 
 
 
Kapat
KAPAT