Koca Yusuf

A -
A +

Rayka da, Tosun Bey ve Yusuf, gibi, günlerden beri insanlardan uzaktı. Salona niçin çağrıldıklarını bilmiyorlardı. Tosun Bey ve Yusuf, sivil olarak ihtilali önlemek için çalıştıkları, Bulgar komitacıları öldürmeleri sebebiyle sorguya çekildiklerini zannediyorlardı, bu sebepten de, boyun eğmişler bekliyorlardı. Ancak, Rayka ve Nadya'nın getirilmelerine ve kendilerinin işaret edilerek sorguya çekilmelerine bir mana verememişlerdi. Rayka ve Nadya ise onlardan daha fazla şaşkındılar. Onlarsa, ihtilale katıldıkları için yargılandıklarırını zannediyorlardı. Rayka, Konsolos Skabler'in sözlerinden bir mana çıkaramadı, şaşkın şaşkın baka kaldı, Konsolos'un ne demek istediğini anlayamamıştı. Skabler, tekrar sordu: -Hangisidir? Size tecavüz eden bu iki adamdan hangisidir? Eğer ikisi de tecavüz ettiyse, hangisi tarafından olmuştur? Skabler'in tecavüzü bu şekilde bağırarak, azarlar gibi sorması salondaki gazetecilerin gülüşmesine sebep olmuştu... Rayka, gülüşmelerden ve Skablerin sözlerinden yine bir mana çıkaramamıştı. Ancak şaşkınlığı geçmişti. Baştan beri kendisine sorulanlarla son suali yan yana getirdiğinde bir şeyler sezinler gibi olmuştu, fakat yine de emin değildi. Salona girdiğinden beri hiç değişmeyen o ciddi tavrı ve tatlı Rumeli şivesi ile sordu: -Ne demek istidiinizi bir türlü anlayamiyerim. Hangi tecavüzden bahsediyersiniz? -Sizi esir ettikleri zaman bir hakarete, saldırıya uğramadınız mı? -Hayır, bana çok nazik davrandılar. Komisyon üyesi, Bulgar kraliçesi seçilen bir Bulgar kızının, Tüklerin aleyhinde şahitlik yapmamasını, Türkleri yerin dibine geçirmek için eline geçmiş böyle bir fırsatı kullanmamasını bir türlü anlamıyordu. Kızı, Tosun Bey'in aleyhinde konuşturmak için suallerine devam etti: -Aynı evde bütün bir gece geçirdiğinizi de mi inkar edeceksiniz. Rayka kızmağa başlamıştı, sertçe cevap verdi: -Niçin inkar edeyim? Zaten baştan aynı evde kaldıımızı süledim. Esir edildikten sonra, güvenlik açısından Tosun Bey'in evine, Tatar Pazarcık Kaymakam'ın emriyle gönderildik -Tosun Bey ve yanındaki delikanlı, size hiç zor kullanmadı mı? -Asla. -Siz o evde kalmağa razı oldunuz mu? Sizi evde kalmağa zorlayan oldu mu? -Kendi rizamizla kaldik, bizi kimse zorlamadi, isteseydik Karliova'daki başka evlerde de kalabilirdik. Artık Skabler'in canı sıkılmıştı. Bir türlü baklayı ağzından çıkaramıyordu. O kadar sıkıştırdığı halde, Rayka'dan, Tosun Bey ve Yusuf'u zor durumda bırakacak bir cevap alamamış, kız tam tersi onları en güzel şekilde savunmuştu. Skabler'in salonu dolduranlardan çekindiği için daha açık konuşamadığı besbelliydi. ¥ DEVAMI YARIN

UYARI: Küfür, hakaret, bir grup, ırk ya da kişiyi aşağılayan imalar içeren, inançlara saldıran yorumlar onaylanmamaktır. Türkçe imla kurallarına dikkat edilmeyen, büyük harflerle yazılan metinler dikkate alınmamaktadır.